Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
  • Lịch sử
    • Hội dòng – Congregation
    • Cộng đoàn – Community
  • CẦU NGUYỆN
    • Suy niệm Chúa nhật
    • Suy niệm hằng ngày
  • SỨ VỤ – MINISTRY
    • Giáo dục – Education
    • Mục vụ Giáo xứ – Parish
  • DAYCARE
  • ƠN GỌI – VOCATION
  • GIA ĐÌNH ĐA MINH
Facebook Twitter Instagram
Trending
  • Ý nghĩa của Năm Thánh
  • Ở Ngoài Sa Mạc
  • Các bé trai và vòng hoa Mùa Vọng
  • Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng
  • Từ một năm nay, có khoảng 1.700 nhà thờ không được dùng đến ở Pháp
  • TÌNH YÊU VƯỢT QUÁ CÁI CHẾT
  • Ngày 30-08, Thánh Fiacrius
  • Ngày 29-08, Thánh Gioan Tẩy Giả Bị Chém Đầu
Facebook Twitter
Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
Đa Minh Tam Hiệp USA
  • Lịch sử
    • Hội dòng – Congregation
    • Cộng đoàn – Community
  • CẦU NGUYỆN
    • Suy niệm Chúa nhật
    • Suy niệm hằng ngày
  • SỨ VỤ – MINISTRY
    • Giáo dục – Education
    • Mục vụ Giáo xứ – Parish
  • DAYCARE
  • ƠN GỌI – VOCATION
  • GIA ĐÌNH ĐA MINH
Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
You are at:Home»CẦU NGUYỆN - PRAYERS»TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 11/03/2024

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 11/03/2024

0
By cdlavang on March 11, 2024 CẦU NGUYỆN - PRAYERS

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 11/03/2024

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

​Con ông sống!

Lạy Cha, con bắt đầu ngày mới với lòng biết ơn vì tất cả những gì con được lãnh nhận. Con khiêm tốn đặt mình trước mặt Cha. “Đức Giê-su nói với ông: ‘Con ông sống.’ (Ga 4,43-54) Trong những hoàn cảnh, con người hay trải nghiệm nào khiến con mất đi sức sống của mình? Con lắng nghe những gì Chúa Giêsu nói: “Con ông sống” và để Người chỉ cho biết những điều con cần có trong cuộc sống hôm nay.

Xin Chúa đồng hành cùng con và ban ân sủng của Người để con khám phá những nơi nào trong con mà con muốn loan truyền sự sống. Con dâng lời cầu nguyện tạ ơn những vị tử đạo mới đã hiến dâng mạng sống của mình để tiếp tục nuôi dưỡng Giáo Hội. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

​Your Son Lives!

Begin this new day in gratitude for all that you have received. Humbly place yourself before the Lord. Jesus said to him, “Your son lives” (Jn 4:43-54) What situations, people or experiences make you lose your life? Listen to what Jesus tells us today: “Your son lives” and let Him show you what needs life in you today.

Ask the Lord to accompany you and grant you His grace to discover those parts of your being in which you wish to give life.

Make an offering prayer in gratitude for the life of the martyrs who have given and continue to give new life to the Church.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

​Nhường chỗ cho tình yêu của Thiên Chúa

Con dừng lại và dành một chút thời gian để cảm nhận sự hiện diện của Chúa trong ngày cho đến giờ phút này. Những mối quan tâm, sự không chắc chắn hoặc nghi ngờ nào xâm chiếm con vào lúc này? Con để mình được soi sáng bởi những lời này của ĐGH Phanxicô “Đức tin đang nhường chỗ cho tình yêu của Thiên Chúa, nó đang nhường chỗ cho quyền năng của Thiên Chúa, quyền năng của người yêu tôi, Người yêu tôi và Người muốn hạnh phúc cùng tôi. Điều này là đức tin. Đây là niềm tin: nó đang nhường chỗ cho Chúa đến và thay đổi tôi.” Trong suốt ngày hôm nay, con có nhường chỗ cho tình yêu của Chúa trong cuộc đời mình không? Con cầu nguyện theo ý chỉ của tháng cho các vị tử đạo có cuộc đời tràn đầy Sự Sống của Chúa.

WITH JESUS DURING THE DAY

​Giving space to God’s love

Pause and take a moment to become aware of God’s presence during your day so far. What concerns, uncertainties, or doubts invade you at the moment?

Allow yourself to be enlightened by these words of Pope Francis “Faith is making room for God’s love, it is making room for God’s power, the power of one who loves me, who is in love with me and who wants joy with me. This is faith. This is believing: it is making room for the Lord to come and change me” During your day so far, did you make room for God’s love in your life?

Pray the prayer of the month for the martyrs whose life is filled with the Life of the Lord.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ–SU BUỔI TỐI

​Ý thức được sự hiện diện của Chúa

Trong sự im lặng và bóng tối của màn đêm, con hít một hơi thật sâu và cầu xin Chúa Thánh Thần soi sáng để con nhớ lại những gì mình đã sống hôm nay và nhận ra sự hiện diện của Chúa trong cuộc đời con.

Những cảm xúc nào đã nảy sinh trong con hôm nay? Con có dành chỗ cho tình yêu của Chúa không? Con có thể thay đổi hoặc cải thiện điều gì vào ngày mai?

Con biết ơn những gì con đã trải qua hôm nay và cố gắng sống với nhiều niềm tin hơn vào ngày mai. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE NIGHT

​Acknowledging God’s passing

In the silence and darkeness of the night, take a deep breath, and ask the Holy Spirit for the light to recall what you have lived today and to recognize God’s presence in your life.

What emotions have arisen in you today? Have you given space to God’s love today? What can you change or improve tomorrow?

Be grateful for what you have experienced today and strive to live with more faith tomorrow. Our Father.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
cdlavang

Related Posts

Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng

Thứ Sáu Tuần XX TN – ĐIỀU RĂN QUAN TRỌNG NHẤT

Điều răn nào là điều răn trọng nhất? – Suy niệm thứ Sáu tuần XX Thường Niên

Leave A Reply Cancel Reply

CẦU NGUYỆN
December 3, 2024

Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng

August 23, 2024

Thứ Sáu Tuần XX TN – ĐIỀU RĂN QUAN TRỌNG NHẤT

August 22, 2024

Điều răn nào là điều răn trọng nhất? – Suy niệm thứ Sáu tuần XX Thường Niên

August 21, 2024

Tôi đây là Nữ Tỳ của Chúa – Đức Maria Nữ Vương

August 21, 2024

Lòng Quảng Ðại Của Thiên Chúa – Thứ Tư tuần XX Thường Niên B

GIA ĐÌNH ĐA MINH
GIA ĐÌNH ĐA MINH
February 24, 20240

Lunar New Year Gathering

Dominican Sisters of Tam Hiep Family celebrated the Lunar New Year. It was such a…

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 24, 20210

Gia đình Đa Minh Mừng Tân Niên

ANH CHỊ EM TRONG GIA ĐÌNH ĐA MINH HỌP MẶT ĐẦU NĂM MỪNG TÂN NIÊN…

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 24, 20210

Mừng Sinh nhật lần thứ 5 của Gia đình Đa Minh

GIA ĐÌNH ĐA MINH TAM HIỆP MỪNG SINH NHẬT LẦN THỨ 5

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 21, 20210

Họp mặt Gia Đình Đa Minh năm 2014

Thời gian thấm thoát thoi đưa, mới đó mà đã gần hết một năm nữa…

Latest Galleries
UNITED STATES
  • Catholic Diocese Of Dallas
  • Mother of Perpetual Help Parish – Garland Texas
  • United States Conference Of Catholic Bishops
  • The Leadership Conference of Women Religious
dominican family
  • Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp
  • Tỉnh Dòng Đa Minh Việt Nam
  • Dòng Đa Minh Thế Giới
  • Dominican Sisters International
VATICAN AND OTHERS
  • Vatican News
  • Vietcatholic News
  • Dòng Tên Việt Nam
  • Hội Đồng Giám Mục Việt Nam
Copyright © 2026 Đa Minh Tam Hiệp USA.
  • LỜI NGỎ – ABOUT US
  • LIÊN HỆ – CONTACT US
  • ỦNG HỘ – GIVING

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.