Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
  • Lịch sử
    • Hội dòng – Congregation
    • Cộng đoàn – Community
  • CẦU NGUYỆN
    • Suy niệm Chúa nhật
    • Suy niệm hằng ngày
  • SỨ VỤ – MINISTRY
    • Giáo dục – Education
    • Mục vụ Giáo xứ – Parish
  • DAYCARE
  • ƠN GỌI – VOCATION
  • GIA ĐÌNH ĐA MINH
Facebook Twitter Instagram
Trending
  • Những câu chuyện hay về lễ Phục Sinh
  • Tam Nhật Vượt Qua
  • Ý nghĩa của Năm Thánh
  • Ở Ngoài Sa Mạc
  • Các bé trai và vòng hoa Mùa Vọng
  • Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng
  • Từ một năm nay, có khoảng 1.700 nhà thờ không được dùng đến ở Pháp
Facebook Twitter
Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
Đa Minh Tam Hiệp USA
  • Lịch sử
    • Hội dòng – Congregation
    • Cộng đoàn – Community
  • CẦU NGUYỆN
    • Suy niệm Chúa nhật
    • Suy niệm hằng ngày
  • SỨ VỤ – MINISTRY
    • Giáo dục – Education
    • Mục vụ Giáo xứ – Parish
  • DAYCARE
  • ƠN GỌI – VOCATION
  • GIA ĐÌNH ĐA MINH
Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
You are at:Home»CẦU NGUYỆN - PRAYERS»

0
By cdlavang on January 16, 2024 CẦU NGUYỆN - PRAYERS

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 16/01/2024

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG​
​Đức khiêm nhường làm vui lòng Thiên Chúa
Con xin dâng lời tạ ơn và hân hoan đón chào ngày mớimà Cha ban tặng. Trong Lời Chúa hôm nay, chúng ta thấy được Ngài đã chọn Đa-vít, tôi tớ Ngài trong số anhem mình qua Sa-mu-en như thế nào. “Thiên Chúakhông nhìn theo kiểu người phàm: người phàm chỉthấy điều mắt thấy, còn Thiên Chúa thì thấy tận đáylòng.” (1 Sm 16,7) Khi con dâng Chúa ngày hôm nay, con cũng cầu xin Chúa Thánh Thần giúp con nhận ra những đặc sủng khác nhau của anh chị em trong giađình và cộng đoàn Kitô hữu của mình. Lạy Cha chúngcon…

WITH JESUS IN THE MORNING

​Humility delights God.
Blessed is the Lord, for this new day that He offer us. We welcome it with joy. In today’s words, He show us how He chose His servant David from among his brothers, thanks to Samuel. God does not sees as men see: men look at the appearance, but the Lord looks at the heart.” (1 Samuel 16:7) As we offer you God this day, let us ask that the Spirit help us to recognize the different charisms of our brothers and sisters in our families and Christian communities. Our Father

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

​Mùn đất
“Mắt con người luôn tìm kiếm sự cao cả và bị lóa mắtbởi sự hào nhoáng. Ngược lại, Thiên Chúa khôngnhìn vào vẻ bề ngoài; Người nhìn vào trái tim (x. 1 Sm 16,7) và yêu thích sự khiêm nhường. Từ ‘khiêmnhường‘ bắt nguồn từ tiếng La-tinh là ‘mùn‘, cónghĩa là ‘đất‘. Thật là nghịch lý: muốn lên được thiênđàng, chúng ta phải sống khiêm nhường, hạ mìnhnhư đất. Chúa Giêsu dạy rằng: ‘ai hạ mình xuống sẽđược tôn lên.’ (Lc 14,11). Thiên Chúa không tôn vinhchúng ta bằng những phẩm chất, sự giàu có, hay tàinăng của chúng ta, mà bằng sự khiêm nhường củachúng ta” (ĐGH Phanxicô). Con cầu xin Chúa chocon biết sống khiêm nhường để làm vui lòngNgài. Sáng danh Đức Chúa Cha…

WITH JESUS DURING THE DAY

​Humus
“The human eye always looks for greatness and is dazzled by the flashy. God, on the other hand, does not look at appearances; God looks at the heart (cf. 1 Sam 16:7) and loves humility. The word ‘humility’ derives from the Latin humus, which means ‘earth.’ It is paradoxical: to reach the summit, heaven, one must remain low, like the earth. Jesus taught us: ‘He who humbles himself will be exalted’ (Luke 14:11). God does not exalt us by our qualities, by our riches, by our talent, but by our humility” (Pope Francis). We ask the Lord to be humble in order to please Him. Glory be to the Father…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

​Để nên khiêm tốn
Giờ đây khi mặt trời đã dần khuất dạng, con làm phút hồi tâm. Thiên Chúa đã chọn người nhỏ nhất trong nhà Giê-sê, đứa con út, làm người đứng đầu trong dân. Chúa không nhìn vào vẻ bề ngoài của con, Ngài không bị quyến rũ bởi vẻ ngoài hay sự giả tạo của con; Ngàinhìn vào trái tim con và tình yêu chứa đựng trong đó. Trái tim của con ngày hôm nay thế nào? Con khiêm tốn hay tự cao? Thái độ của con đối với anh chị em mìnhnhư thế nào? Con cầu xin Chúa tha thứ cho sự thiếukhiêm tốn và thiếu bác ái của con trong ngày hôm nay. Lạy Chúa, xin dạy cho con biết đường lối của Ngài, vàlấp đầy trái tim con bằng lòng khiêm nhường vào ngàymai. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

​To be humble
Now, as the sun sets on this day, let us take a look back. God chose the least of the house of Jesse, the last, to make him his king. The Lord does not look at our appearance, he is not seduced by our looks or our artifice; he looks at our heart and the love it contains. How has your heart been this day? Have you been humble or proud? What has been your attitude toward your brothers and sisters? Ask the Lord for forgiveness, for your lack of humility and love this day. For tomorrow, He can teach you His ways and fill your heart with humility. Hail Mary

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
cdlavang

Related Posts

Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng

Thứ Sáu Tuần XX TN – ĐIỀU RĂN QUAN TRỌNG NHẤT

Điều răn nào là điều răn trọng nhất? – Suy niệm thứ Sáu tuần XX Thường Niên

Leave A Reply Cancel Reply

CẦU NGUYỆN
December 3, 2024

Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng

August 23, 2024

Thứ Sáu Tuần XX TN – ĐIỀU RĂN QUAN TRỌNG NHẤT

August 22, 2024

Điều răn nào là điều răn trọng nhất? – Suy niệm thứ Sáu tuần XX Thường Niên

August 21, 2024

Tôi đây là Nữ Tỳ của Chúa – Đức Maria Nữ Vương

August 21, 2024

Lòng Quảng Ðại Của Thiên Chúa – Thứ Tư tuần XX Thường Niên B

GIA ĐÌNH ĐA MINH
GIA ĐÌNH ĐA MINH
February 24, 20240

Lunar New Year Gathering

Dominican Sisters of Tam Hiep Family celebrated the Lunar New Year. It was such a…

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 24, 20210

Gia đình Đa Minh Mừng Tân Niên

ANH CHỊ EM TRONG GIA ĐÌNH ĐA MINH HỌP MẶT ĐẦU NĂM MỪNG TÂN NIÊN…

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 24, 20210

Mừng Sinh nhật lần thứ 5 của Gia đình Đa Minh

GIA ĐÌNH ĐA MINH TAM HIỆP MỪNG SINH NHẬT LẦN THỨ 5

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 21, 20210

Họp mặt Gia Đình Đa Minh năm 2014

Thời gian thấm thoát thoi đưa, mới đó mà đã gần hết một năm nữa…

Latest Galleries
UNITED STATES
  • Catholic Diocese Of Dallas
  • Mother of Perpetual Help Parish – Garland Texas
  • United States Conference Of Catholic Bishops
  • The Leadership Conference of Women Religious
dominican family
  • Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp
  • Tỉnh Dòng Đa Minh Việt Nam
  • Dòng Đa Minh Thế Giới
  • Dominican Sisters International
VATICAN AND OTHERS
  • Vatican News
  • Vietcatholic News
  • Dòng Tên Việt Nam
  • Hội Đồng Giám Mục Việt Nam
Copyright © 2026 Đa Minh Tam Hiệp USA.
  • LỜI NGỎ – ABOUT US
  • LIÊN HỆ – CONTACT US
  • ỦNG HỘ – GIVING

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.