Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
  • Lịch sử
    • Hội dòng – Congregation
    • Cộng đoàn – Community
  • CẦU NGUYỆN
    • Suy niệm Chúa nhật
    • Suy niệm hằng ngày
  • SỨ VỤ – MINISTRY
    • Giáo dục – Education
    • Mục vụ Giáo xứ – Parish
  • DAYCARE
  • ƠN GỌI – VOCATION
  • GIA ĐÌNH ĐA MINH
Facebook Twitter Instagram
Trending
  • Những câu chuyện hay về lễ Phục Sinh
  • Tam Nhật Vượt Qua
  • Ý nghĩa của Năm Thánh
  • Ở Ngoài Sa Mạc
  • Các bé trai và vòng hoa Mùa Vọng
  • Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng
  • Từ một năm nay, có khoảng 1.700 nhà thờ không được dùng đến ở Pháp
Facebook Twitter
Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
Đa Minh Tam Hiệp USA
  • Lịch sử
    • Hội dòng – Congregation
    • Cộng đoàn – Community
  • CẦU NGUYỆN
    • Suy niệm Chúa nhật
    • Suy niệm hằng ngày
  • SỨ VỤ – MINISTRY
    • Giáo dục – Education
    • Mục vụ Giáo xứ – Parish
  • DAYCARE
  • ƠN GỌI – VOCATION
  • GIA ĐÌNH ĐA MINH
Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
You are at:Home»CẦU NGUYỆN - PRAYERS»Mạng lưới cầu nguyện của Đức Thánh Cha – Ngày 08 tháng 4

Mạng lưới cầu nguyện của Đức Thánh Cha – Ngày 08 tháng 4

0
By cdlavang on April 8, 2023 CẦU NGUYỆN - PRAYERS

TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 08/04/2023

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Lạy Cha con xin dâng ngày Thứ Bảy Tuần Thánh này lên Ngài. Hôm nay là ngày đợi chờ giữa buổi xế chiều và bình minh sáng chói. Đợi chờ với tất cả hy vọng vào tình yêu luôn chiến thắng: “Sau ngày sa-bát, khi ngày thứ nhất trong tuần vừa ló rạng, bà Ma-ri-a Mác-đa-la và một bà khác cũng tên là Ma-ri-a, đi viếng mộ.” (Mt 28, 1). Các bà đi viếng mộ với lòng nhân nghĩa mặc cho nỗi đau mất Thầy. Lòng nhân nghĩa là luôn chọn cách thức tốt lành để đối đãi với người khác. Xin cho con luôn biết cố gắng hành xử với lòng tử tế và biết nhìn thấy điểm tốt lành nơi mọi hoàn cảnh. Lạy Cha chúng con..

WITH JESUS IN THE MORNING

Holy Saturday. Offer this new day to the Lord. Today is a day of waiting between the sunset and the dawn. Wait against all hope for love is always triumphant. “After the sabbath, as the first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.”(Mt 28:1). She went to look with a spirit of kindness in spite of the pain felt for the loss of her master. “Benevolence is to always choose the mode of the good to relate to each other. Always try to act with kindness and to find the good in every situation. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Thiên Chúa giải thoát con khỏi sự chết. Trong khoảng lặng của ngày sống, xin cho con được thôi thúc bởi suy tư này. Trước nỗi kinh hoàng của sức tàn phá và bạo lực tột cùng của chiến tranh, Chúa đang nói với con rằng đây không phải là hồi kết. Ngài đã đánh bại sự chết mãi mãi. Con cầu nguyện cùng ĐHG Phanxicô cho nhân loại biết tìm kiếm sự sống: “Tôi khẩn cầu họ ngừng các cuộc tấn công vũ trang để các cuộc đàm phán và cảm thức chung thắng thế, đồng thời để chúng ta trở nên biết tôn trọng quyền quốc tế.”

WITH JESUS DURING THE DAY

The Lord rescues us from death. In the pause of the day, may this thought inspire you. Before the horror of the destruction and the extreme violence of war lifts the Lord is saying to us that this is not the final word. He has defeated death for all of eternity. Pray with the Pope so that as a humanity we make room for life: “I impore that they cease the armed attacks so that negotiations prevail and common sense prevails and so that we return to respect international rights.”

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con đặt mình trước Trái tim Vô Nhiễm của Mẹ Maria. Dù trong cảnh đau buồn, Mẹ vẫn giữ niềm hy vọng tràn trề và niềm tin cậy vững vàng. Con dâng lời tạ ơn và suy ngẫm trong lòng: những việc làm và quyết định của con có xây dựng lòng tin tưởng hay mang đến sự hiềm khích? Con xin Chúa thứ lỗi nếu con đi ngược lại mục đích của tình huynh đệ. Con quyết tâm ngày mai biết vượt qua những khác biệt trong tư tưởng với những người thân cận. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

I put my heart next to Mary’s. Even in pain, she kept hope alive and nurtured confidence. I give thanks. I reflect: do my actions and decisions build trust, or do they create rivalry? I apologize if I have opposed the goal of fraternity. I decide, for tomorrow, not to give in to a logic of opposition to my neighbor. Hail Mary…

Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
cdlavang

Related Posts

Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng

Thứ Sáu Tuần XX TN – ĐIỀU RĂN QUAN TRỌNG NHẤT

Điều răn nào là điều răn trọng nhất? – Suy niệm thứ Sáu tuần XX Thường Niên

Leave A Reply Cancel Reply

CẦU NGUYỆN
December 3, 2024

Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng

August 23, 2024

Thứ Sáu Tuần XX TN – ĐIỀU RĂN QUAN TRỌNG NHẤT

August 22, 2024

Điều răn nào là điều răn trọng nhất? – Suy niệm thứ Sáu tuần XX Thường Niên

August 21, 2024

Tôi đây là Nữ Tỳ của Chúa – Đức Maria Nữ Vương

August 21, 2024

Lòng Quảng Ðại Của Thiên Chúa – Thứ Tư tuần XX Thường Niên B

GIA ĐÌNH ĐA MINH
GIA ĐÌNH ĐA MINH
February 24, 20240

Lunar New Year Gathering

Dominican Sisters of Tam Hiep Family celebrated the Lunar New Year. It was such a…

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 24, 20210

Gia đình Đa Minh Mừng Tân Niên

ANH CHỊ EM TRONG GIA ĐÌNH ĐA MINH HỌP MẶT ĐẦU NĂM MỪNG TÂN NIÊN…

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 24, 20210

Mừng Sinh nhật lần thứ 5 của Gia đình Đa Minh

GIA ĐÌNH ĐA MINH TAM HIỆP MỪNG SINH NHẬT LẦN THỨ 5

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 21, 20210

Họp mặt Gia Đình Đa Minh năm 2014

Thời gian thấm thoát thoi đưa, mới đó mà đã gần hết một năm nữa…

Latest Galleries
UNITED STATES
  • Catholic Diocese Of Dallas
  • Mother of Perpetual Help Parish – Garland Texas
  • United States Conference Of Catholic Bishops
  • The Leadership Conference of Women Religious
dominican family
  • Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp
  • Tỉnh Dòng Đa Minh Việt Nam
  • Dòng Đa Minh Thế Giới
  • Dominican Sisters International
VATICAN AND OTHERS
  • Vatican News
  • Vietcatholic News
  • Dòng Tên Việt Nam
  • Hội Đồng Giám Mục Việt Nam
Copyright © 2026 Đa Minh Tam Hiệp USA.
  • LỜI NGỎ – ABOUT US
  • LIÊN HỆ – CONTACT US
  • ỦNG HỘ – GIVING

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.