Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
  • Lịch sử
    • Hội dòng – Congregation
    • Cộng đoàn – Community
  • CẦU NGUYỆN
    • Suy niệm Chúa nhật
    • Suy niệm hằng ngày
  • SỨ VỤ – MINISTRY
    • Giáo dục – Education
    • Mục vụ Giáo xứ – Parish
  • DAYCARE
  • ƠN GỌI – VOCATION
  • GIA ĐÌNH ĐA MINH
Facebook Twitter Instagram
Trending
  • Ý nghĩa của Năm Thánh
  • Ở Ngoài Sa Mạc
  • Các bé trai và vòng hoa Mùa Vọng
  • Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng
  • Từ một năm nay, có khoảng 1.700 nhà thờ không được dùng đến ở Pháp
  • TÌNH YÊU VƯỢT QUÁ CÁI CHẾT
  • Ngày 30-08, Thánh Fiacrius
  • Ngày 29-08, Thánh Gioan Tẩy Giả Bị Chém Đầu
Facebook Twitter
Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
Đa Minh Tam Hiệp USA
  • Lịch sử
    • Hội dòng – Congregation
    • Cộng đoàn – Community
  • CẦU NGUYỆN
    • Suy niệm Chúa nhật
    • Suy niệm hằng ngày
  • SỨ VỤ – MINISTRY
    • Giáo dục – Education
    • Mục vụ Giáo xứ – Parish
  • DAYCARE
  • ƠN GỌI – VOCATION
  • GIA ĐÌNH ĐA MINH
Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
You are at:Home»CẦU NGUYỆN - PRAYERS»Mạng lưới cầu nguyện toàn cầu của Đức Thánh Cha – Ngày 03 tháng 6

Mạng lưới cầu nguyện toàn cầu của Đức Thánh Cha – Ngày 03 tháng 6

0
By cdlavang on June 4, 2023 CẦU NGUYỆN - PRAYERS

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

 Con đón nhận ngày mới với tâm tình biết ơn. Hôm nay Chúa muốn con trả lời câu hỏi của Chúa bằng lòng chân thành. “Tôi chỉ xin hỏi các ông một điều thôi.” (Mc 11,27-33) Nếu con muốn biết được ý định khôn dò của Thiên Chúa, con phải có thiện ý. Nhưng nếu Chúa nhận ra con không thành thật, Ngài vẫn tôn trọng tự do của con. Ngài không thể làm bất cứ điều gì. Trong thinh lặng cầu nguyện, con nhìn lại xem con có đang che giấu điều gì nơi nội tâm mình? Con mở lòng ra để ánh sáng Chúa chiếu rọi. Con xin dâng ngày sống hôm nay cho ý cầu nguyện của ĐTC trong tháng này. Lạy Cha chúng con…

 WITH JESUS IN THE MORNING

Receive this new day that you are beginning gratefully. The Lord asks a question hoping for sincerity of heart. “I shall ask you one question.” (Mk 11:27-33). If you want to know the secrets of the Lord, you must have a good intention, and when He is faced with an insincere heart, He respects our freedom. He cannot do anything. In the silence of prayer, examine what your heart is like without hiding anything. Open your heart to let the light in, and offer your journey for this month’s intention. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY 

Con dừng lại một chút để phục hồi sức mạnh. Con đang cảm thấy thế nào? Con hít thở thật sâu và cầu nguyện. “Chúa Giêsu đã đến nơi thực tại cuộc sống này, để mang lấy tất cả trên vai Ngài… chúng ta hãy cầu nguyện cho những ai đang phải chịu cảnh bóc lột ở nhiều nơi trên thế giới.” (ĐTC Phanxicô) Con không cần phải đi đâu xa cho bằng nhìn vào những hình thức lạm dụng đang hiện diện xung quanh mình. Con muốn gieo những cử chỉ yêu thương nào, để xây dựng một nơi chốn nhân văn hơn trong thế giới đầy thất vọng này? Đừng chờ đợi những cơ hội lớn mà hãy bắt đầu từ những việc nhỏ.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause in the middle of the day to recover your strength. How do you feel? Next, breathe deeply and pray. “Jesus has come to this reality, to carry it on his back… let us pray for the many men and women who today are tortured in many countries around the world” (Pope Francis). And you do not need to go so far, look at the forms of abuse that exist around you. What gestures of loe do you want to sow to build a more human place within this discouraged world? Don’t wait for the big opportunities but start small.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ–SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con cảm ơn Chúa đã luôn kéo con ra khỏi sự chai lì, tự phụ và những nỗi sợ hãi của riêng mình. Xin Chúa thứ tha cho con vì những khi đối mặt với cơm áo gạo tiền, con đã chọn đi con đường dễ dàng, rộng rãi thay vì con đường hẹp của Tin Mừng. Xin Chúa cứu con khỏi nỗi sợ bị phán xét. Xin cho những cử chỉ của con trong ngày mai không gây đau khổ cho tha nhân. Kính mừng Maria…

 WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, thank you for your attempts to take me out of my stubbornness, presumptions, and personal fears. Forgive me for the moments in which, faced with the demands of life, I chose the easiest path. Deliver me from the fear of being judged. Help me tomorrow so that my gestures do not cause suffering to others. Hail Mary.

Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
cdlavang

Related Posts

Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng

Thứ Sáu Tuần XX TN – ĐIỀU RĂN QUAN TRỌNG NHẤT

Điều răn nào là điều răn trọng nhất? – Suy niệm thứ Sáu tuần XX Thường Niên

Leave A Reply Cancel Reply

CẦU NGUYỆN
December 3, 2024

Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng

August 23, 2024

Thứ Sáu Tuần XX TN – ĐIỀU RĂN QUAN TRỌNG NHẤT

August 22, 2024

Điều răn nào là điều răn trọng nhất? – Suy niệm thứ Sáu tuần XX Thường Niên

August 21, 2024

Tôi đây là Nữ Tỳ của Chúa – Đức Maria Nữ Vương

August 21, 2024

Lòng Quảng Ðại Của Thiên Chúa – Thứ Tư tuần XX Thường Niên B

GIA ĐÌNH ĐA MINH
GIA ĐÌNH ĐA MINH
February 24, 20240

Lunar New Year Gathering

Dominican Sisters of Tam Hiep Family celebrated the Lunar New Year. It was such a…

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 24, 20210

Gia đình Đa Minh Mừng Tân Niên

ANH CHỊ EM TRONG GIA ĐÌNH ĐA MINH HỌP MẶT ĐẦU NĂM MỪNG TÂN NIÊN…

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 24, 20210

Mừng Sinh nhật lần thứ 5 của Gia đình Đa Minh

GIA ĐÌNH ĐA MINH TAM HIỆP MỪNG SINH NHẬT LẦN THỨ 5

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 21, 20210

Họp mặt Gia Đình Đa Minh năm 2014

Thời gian thấm thoát thoi đưa, mới đó mà đã gần hết một năm nữa…

Latest Galleries
UNITED STATES
  • Catholic Diocese Of Dallas
  • Mother of Perpetual Help Parish – Garland Texas
  • United States Conference Of Catholic Bishops
  • The Leadership Conference of Women Religious
dominican family
  • Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp
  • Tỉnh Dòng Đa Minh Việt Nam
  • Dòng Đa Minh Thế Giới
  • Dominican Sisters International
VATICAN AND OTHERS
  • Vatican News
  • Vietcatholic News
  • Dòng Tên Việt Nam
  • Hội Đồng Giám Mục Việt Nam
Copyright © 2025 Đa Minh Tam Hiệp USA.
  • LỜI NGỎ – ABOUT US
  • LIÊN HỆ – CONTACT US
  • ỦNG HỘ – GIVING

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.