Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
  • Lịch sử
    • Hội dòng – Congregation
    • Cộng đoàn – Community
  • CẦU NGUYỆN
    • Suy niệm Chúa nhật
    • Suy niệm hằng ngày
  • SỨ VỤ – MINISTRY
    • Giáo dục – Education
    • Mục vụ Giáo xứ – Parish
  • DAYCARE
  • ƠN GỌI – VOCATION
  • GIA ĐÌNH ĐA MINH
Facebook Twitter Instagram
Trending
  • Những câu chuyện hay về lễ Phục Sinh
  • Tam Nhật Vượt Qua
  • Ý nghĩa của Năm Thánh
  • Ở Ngoài Sa Mạc
  • Các bé trai và vòng hoa Mùa Vọng
  • Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng
  • Từ một năm nay, có khoảng 1.700 nhà thờ không được dùng đến ở Pháp
Facebook Twitter
Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
Đa Minh Tam Hiệp USA
  • Lịch sử
    • Hội dòng – Congregation
    • Cộng đoàn – Community
  • CẦU NGUYỆN
    • Suy niệm Chúa nhật
    • Suy niệm hằng ngày
  • SỨ VỤ – MINISTRY
    • Giáo dục – Education
    • Mục vụ Giáo xứ – Parish
  • DAYCARE
  • ƠN GỌI – VOCATION
  • GIA ĐÌNH ĐA MINH
Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp USA
You are at:Home»CẦU NGUYỆN - PRAYERS»Mạng lưới cầu nguyện toàn cầu của Đức Thánh Cha – Ngày 24 tháng 6

Mạng lưới cầu nguyện toàn cầu của Đức Thánh Cha – Ngày 24 tháng 6

0
By cdlavang on June 24, 2023 CẦU NGUYỆN - PRAYERS

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Thiên Chúa đang đưa đôi tay của Ngài để cùng con bắt đầu một ngày mới. Con nắm giữ lấy tay Ngài với sứ mệnh truyền giáo của mình giống như Thánh Gioan Tẩy Giả đã làm. “Đứa trẻ này rồi ra sẽ thế nào đây? Và quả thật, có bàn tay Chúa phù hộ em.” (Lc 1,57-66) Nếu Thiên Chúa đang ở cùng con, thì việc yêu tha nhân là điều chắc chắn. Các nạn nhân và gia đình của họ, cách đặc biệt, cần con cầu nguyện và hành động từ tình yêu của con. Ngày hôm nay con dự định sẽ làm những gì? Lạy Cha chúng con…

 WITH JESUS IN THE MORNING

The Lord gives you his hand to start the day. Take hold of Him to start it with his own missionary impulse, just as John the Baptist did. “What, then, will this child be?’ For surely the hand of the Lord was with him.” (Lk 1: 57-66). If God is with you, loving others will certainly come with it. The victims of torture and their families, especially, need your prayers and your acts of love. What do you plan to do today? Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Nhân ngày mừng lễ sinh nhật của thánh Gioan Tẩy Giả, con nghỉ ngơi bên chân Chúa Giêsu. Gioan là vị tiên tri vĩ đại nhất, nhưng lại phải chịu đau khổ dưới tay của một bạo chúa, kẻ ngạo mạn tự cho rằng mình có quyền trên sự sống và cái chết. Cũng vậy, ngày nay, nhiều người phải chịu tra tấn bởi những kẻ không biết tôn trọng tính thánh thiêng của sự sống. “Trong mắt Thiên Chúa, mạng sống con người là quý giá, thiêng liêng và bất khả xâm phạm… Bởi thế, nếu ai coi thường, xúc phạm, hay thù ghét một ai đó, thì chính là giết người” (ĐGH Phanxicô). Những lời này để lại suy tư gì trong con? Trong tâm tình quyết tâm hướng về tình yêu đích thực, con trở lại với nhịp sống hằng ngày.

WITH JESUS DURING THE DAY

On this feast of the birth of Saint John the Baptist, rest at the feet of Jesus. He was the greatest of the prophets, and yet he suffered at the hands of a tyrant who believed he was the owner of life and death. Today many people suffer torture from those who do not respect the sacredness of life. “In the eyes of God, human life is precious, sacred and inviolable… Look, if you despise, if you insult, if you hate, this is murder” (Pope Francis). What question does this bring up in you? Reorient your afternoon towards true love.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ–SU BUỔI TỐI

Hôm nay là lễ sinh nhật thánh Gioan Tẩy Giả, con cảm tạ Chúa vì những ai đã gọi con bằng tên riêng của mình, và nhận ra phẩm giá của con. Con xin Chúa tha thứ cho tội lỗi tận căn của con, như Dacaria, vốn đã khóa miệng lưỡi con lại, và con nài xin ân sủng để con trở thành khí cụ tình thương của Ngài. Kính mừng Maria…

 WITH JESUS IN THE NIGHT

Today, on the Nativity of John the Baptist, I thank the Lord for the people who are able to call me by my name, recognizing my dignity. I ask your forgiveness for this radical sin that, like Zechariah, blocks my mouth and tongue, and I ask for the grace to be a tool of God’s mercy. Hail Mary.

 

Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
cdlavang

Related Posts

Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng

Thứ Sáu Tuần XX TN – ĐIỀU RĂN QUAN TRỌNG NHẤT

Điều răn nào là điều răn trọng nhất? – Suy niệm thứ Sáu tuần XX Thường Niên

Leave A Reply Cancel Reply

CẦU NGUYỆN
December 3, 2024

Cầu nguyện thầm lặng trong Mùa Vọng

August 23, 2024

Thứ Sáu Tuần XX TN – ĐIỀU RĂN QUAN TRỌNG NHẤT

August 22, 2024

Điều răn nào là điều răn trọng nhất? – Suy niệm thứ Sáu tuần XX Thường Niên

August 21, 2024

Tôi đây là Nữ Tỳ của Chúa – Đức Maria Nữ Vương

August 21, 2024

Lòng Quảng Ðại Của Thiên Chúa – Thứ Tư tuần XX Thường Niên B

GIA ĐÌNH ĐA MINH
GIA ĐÌNH ĐA MINH
February 24, 20240

Lunar New Year Gathering

Dominican Sisters of Tam Hiep Family celebrated the Lunar New Year. It was such a…

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 24, 20210

Gia đình Đa Minh Mừng Tân Niên

ANH CHỊ EM TRONG GIA ĐÌNH ĐA MINH HỌP MẶT ĐẦU NĂM MỪNG TÂN NIÊN…

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 24, 20210

Mừng Sinh nhật lần thứ 5 của Gia đình Đa Minh

GIA ĐÌNH ĐA MINH TAM HIỆP MỪNG SINH NHẬT LẦN THỨ 5

GIA ĐÌNH ĐA MINH
May 21, 20210

Họp mặt Gia Đình Đa Minh năm 2014

Thời gian thấm thoát thoi đưa, mới đó mà đã gần hết một năm nữa…

Latest Galleries
UNITED STATES
  • Catholic Diocese Of Dallas
  • Mother of Perpetual Help Parish – Garland Texas
  • United States Conference Of Catholic Bishops
  • The Leadership Conference of Women Religious
dominican family
  • Hội Dòng Đa Minh Tam Hiệp
  • Tỉnh Dòng Đa Minh Việt Nam
  • Dòng Đa Minh Thế Giới
  • Dominican Sisters International
VATICAN AND OTHERS
  • Vatican News
  • Vietcatholic News
  • Dòng Tên Việt Nam
  • Hội Đồng Giám Mục Việt Nam
Copyright © 2026 Đa Minh Tam Hiệp USA.
  • LỜI NGỎ – ABOUT US
  • LIÊN HỆ – CONTACT US
  • ỦNG HỘ – GIVING

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.